|||
06. Esemplari a stampa - traduzioni (1962 - 1970)
Serie
Consistenza archivistica: 9 volumi
Diversi esemplari di 4 traduzioni (in francese, rumeno, svedese, ungherese) di raccolte poetiche di Saba, edite postume e raccolte dalla figlia Linuccia:
- Umberto Saba, Vingt et un poèmes traduits et présentés par Georges Haldas, avec un texte inédit de Giuseppe Marchiori, Lausanne, Société coopérative, Editions Rencontre, Lausanne, 1962 [con dedica ms. autogr. del traduttore a Linuccia Saba].
- Umberto Saba, Cantonierul. Poezii alese, traducere si antologie de Ilie Constantin, cuvînt înainte de Edgar Papu, Bucaresti, Editura Univers, 1970.
- Umberto Saba, Poesie, i svensk tolkning av Anders Österling, företal av Carlo Levi, Stockholm−Roma, Casa Editrice Italica, 1966.
- Umberto Saba, Sovargas. Valogatott versek, Budapest, Europa Konyvkiado, 1963.
Collegamenti:
- http://opac.unipv.it/easyweb/w3006/index.php?EW_D=w3006&EW_T=R&EW_FL=w3006%2Few_limiti.html&EW4_DLL=10&EW4_DLP=10&EW_RM=10&EW_P=LT_EW&EW4_NVR=&EW4_NVT=&EW4_NMI=&EW4_FC=1&EW4_CJL=1&NOICONE=1&PHPMSG=1&biblio=&lang=&EW=LO%3Df.sabaII%24 (OPAC - Catalogo Unico Pavese)
Link risorsa: http://lombardiarchivi.servizirl.it/fonds/73848