|||
2.3 - Furistir (1988; 2000)
350
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Manoscritti (I parte)]
(1985 - 1987)
BAL-02-020
351
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Manoscritti (II parte)]
(1983 - 1986)
BAL-02-021
352
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Manoscritti (III parte)]
(1983 - 1984)
BAL-02-022
353
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Manoscritti (IV parte)]
(1980 - 1986)
BAL-02-023
354
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Manoscritti (V parte)]
(1983 - 1985)
BAL-02-024
355
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Dattiloscritto 1]
(1985)
BAL-02-025
356
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Dattiloscritto 2]
(1987)
BAL-02-026
357
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Dattiloscritto 3]
(1987)
BAL-02-027
358
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Dattiloscritto 4]
(1987)
BAL-02-028
359
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Dattiloscritto 5]
(1987)
BAL-02-029
360
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Versi sparsi]
(1980 - 1988)
BAL-02-030
361
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Versi sparsi senza titolo]
(1986)
BAL-02-031
362
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Frammenti e versi (I parte)]
(1985 - 1987)
BAL-02-032
363
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Frammenti e versi (II parte)]
(1988)
BAL-02-033
364
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Testo in lingua italiana]
(1988)
BAL-02-034
365
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Indici]
(1980 - 1988)
BAL-02-035
366
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Introduzione di Franco Brevini]
(1988)
BAL-02-036
367
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Bozze di stampa]
(1987)
BAL-02-037
368
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (2000) - Correzioni precedente edizione]
(1998)
BAL-02-038
369
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (2000) - Bozza di stampa 1]
(2000)
BAL-02-039
370
[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (2000) - Bozza di stampa 2]
(2000)
BAL-02-040
371
[Versi sparsi: "Furistír", "E' solitèri"]
(1976 - 1988)
BAL-02-041
372
[Versi sparsi: "Furistír", "E' solitèri", "La nàiva"]
(1976 - 1988)
BAL-02-042
373
[Versi sparsi: "Furistír", "La nàiva"]
(1982 - 2000)
BAL-02-043
Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Frammenti e versi (II parte)

[Furistír. Versi in dialetto romagnolo (1988) - Frammenti e versi (II parte)] (1988)

Unità

Tipologia: fascicolo o altra unità complessa

Segnatura definitiva: BAL-02-033

Frammenti e versi principalmente relativi alle poesie della raccolta “Furistír. Versi in dialetto romagnolo”. Sono presenti fogli dattiloscritti con macchina Olivetti Lettera 22 (in gran parte fotocopiati con numeri di pagina spesso manoscritti a matita), con appunti e correzioni manoscritte, di numerose poesie senza titolo, cartigli, bozze dell’indice dei titoli e appunti manoscritti su carta intestata “Panorama”, su pagine e ritagli di giornale (“Corriere della Sera” del 3 gennaio 1987 e del 30 dicembre 1986, “La Stampa” del 17 settembre 1986, “Enigmistica”), buste di spedizione (intestate “CASAGIT – Cassa autonoma di previdenza e assistenza integrativa dei giornalisti italiani”, “Banca commerciale italiana”).
Si tratta probabilmente di stesure preparatorie.
Sono, inoltre, presenti alcune poesie in dialetto romagnolo con i seguenti titoli:
- “Capéi”
- “E’ fazulètt”
- “Cognac”
- “La patenta”
- “E’ permèss”
- “E’ sènt”
- “La bottega”
- “Traviata”
- “Petrangla”
- “E’ cambia e’ témp”
- “La vélla”
- “Basta!”
- “Bèla”.

Note:
All’interno del fascicolo, le carte sono state suddivise tramite fascette cartacee in 4 sottofascicoli, tenendo conto delle unità originarie, probabilmente create in fase di redazione dall’autore

Tipologia fisica: fascicolo

Descrizione estrinseca:

Fascicolo cartaceo, cc. 454

Stato di conservazione: ottimo

Altre segnature:

  • 1285, 1286, 1287, 1288, 1289