[Ciacri. Versi in dialetto romagnolo (2000) - Dattiloscritto 3] (2000)
Unità
Tipologia: fascicolo o altra unità complessa
Segnatura definitiva: BAL-02-087
Raccolta di poesie di Raffaello Baldini pubblicata nel 2000 da Giulio Einaudi editore con il titolo “La nàiva. Furistír. Ciacri. Versi in dialetto romagnolo”. È presente una copia fotocopiata della raccolta “Ciacri”, dattiloscritta con computer Apple Macintosh (Mac) e numerata da pag. 2 a pag. 131 (esclusi l’indice iniziale e la prima pagina del testo), con correzioni manoscritte sulla numerazione. Non si tratta della stesura definitiva dell’opera; sono presenti le poesie, in dialetto romagnolo e relativa traduzione, con i seguenti titoli:
- “Mo acsè” (qui intitolata “Drin drin”)
- “Raméin”
- “1948”
- “Al scarani”
- “Invidiéus”
- “Durméi”
- “Cucù”
- “Adès”
- “Ciacri”
- “Agli analisi”
- “Se vogliamo”
- “Bandira biènca”
- “L’igiene”
- “Dusént frènch”
- “La cambra”
- “Cmè ch’l’è?”
- “Al candàili”
- “Gras”
- “La superstrèda”
- “E’ gréll”
- “In treno”
- “L’arlózz”
- “Te sònn”
- “La sèrga”
- “Sgraziéd”
- “I insógni 1”
- “I insógni 2”
- “I insógni 3”
- “Traguardo”
- “Ormai”
- “La chèsa”
- “Guèra”
- “Chi parla?”.
Tipologia fisica: fascicolo
Descrizione estrinseca:
Fascicolo cartaceo, cc. 135
Stato di conservazione: ottimo
Altre segnature:
- 1714
Link risorsa: http://lombardiarchivi.servizirl.it/groups/UniPV_CentroManoscritti/fonds/105277/units/1253408